Apasiona a€œConsultorio Lingüísticoa€ a visitantes de la FIL Zócalo 2016 - NTCD Noticias
Viernes 03 de mayo de 2024

Inicio

-

Espectáculos / Cultura

-

Apasiona a€œConsultorio Lingüísticoa€ a visitantes de la FIL Zócalo 2016

Apasiona a€œConsultorio Lingüísticoa€ a visitantes de la FIL Zócalo 2016

Apasiona a€œConsultorio Lingüísticoa€ a visitantes de la FIL Zócalo 2016

_ Georgina Barraza, Adolfo Castañón, Juan Gregorio Regino, Felipe Garrido y Raúl Arístides Pérez Aguilar a€“integrantes de la Academia Mexicana de la Lenguaa€“, se presentaron en el Foro Gonzalo Rojas

A¿Es español castellano o español latinoamericano? A¿Bajo qué parámetros se incluye una palabra en el diccionario?, fueron algunas de las preguntas que los visitantes de la XVI Feria Internacional del Libro en el Zócalo de la Ciudad de México realizaron durante la charla a€œConsultorio Lingüísticoa€.

Para resolver las inquietudes de los visitantes de la FIL Zócalo 2016, Georgina Barraza, Adolfo Castañón, Juan Gregorio Regino, Felipe Garrido y Raúl Arístides Pérez Aguilar a€“integrantes de la Academia Mexicana de la Lenguaa€“ se presentaron este en el Foro Gonzalo Rojas.

Adolfo Castañón inició la charla comentando que a€œConsultorio Lingüísticoa€ hace alusión a la obra Consultorio gramatical de urgencia, de Arturo Capdevila, quien hizo una serie de escritos en torno a dudas lingüísticas.

Con el propósito de animar a los asistentes a preguntar, el integrante honorario de la Academia Mexicana de la Lengua arrancó con el origen de la palabra Cuernavaca, la cual dijo que se deriva del vocablo náhuatl Cuauhnáhuac, que significa a€œJunto a los árbolesa€.

A la charla se unió la lingüista Georgina Barraza, quien subrayó que el a€œConsultorio Lingüísticoa€ se presenta por tercera ocasión en esta feria, tras indicar que la Academia Mexicana de la Lengua creó hace 10 años a la Comisión de Consultas, tiempo durante el cual ha atendido alrededor de 11 mil 300 dudas.

Explicó que la dinámica de trabajo exige reuniones semanales de la Comisión, donde un grupo de gramáticos someten a consideración de siete académicos las respuestas que elaboran.

a€œQue ustedes nos pregunten es la mejor forma de mantener una comunicación directa con los hablantes del español mexicano. Además, nos hemos dado cuenta que son unos hablantes muy curiosos de su lengua, porque los mexicanos no sólo preguntamos, sino que cuestionamos si los usos son correctos o noa€, expresó Georgina Barraza.

Tras la participación de Barraza, Felipe Garrido expuso que en la Academia Mexicana de la Lengua eliminaron el concepto de si está bien dicha una palabra o no y se basan más en la frecuencia de uso, en cómo acostumbran los hablantes a decir las palabras.

a€œOrientamos a las personas al criterio de que quienes hacen la lengua son los hablantes y lo que hacen las academias es recoger ese uso que cotidianamente se le da al español para registrar frecuenciasa€, indicó Garrido.

También mencionó que el español de México tiene como característica que se ha ido construyendo en contacto con muchas otras lenguas que se hablan en el país, donde hay 364 variantes de lenguas originarias.

a€œSoy hablante de la lengua mazateca y como sabemos el español se nutre de todas esas lenguas indígenasa€, señaló Juan Gregorio, quien es correspondiente de la Academia Mexicana de la Lengua en Oaxaca.

Una vez que los integrantes de la Academia Mexicana de la Lengua dieron un panorama general, las preguntas comenzaron a surgir de un público heterogéneo, que incluyó a extranjeros, motivado por inquietudes, como si es español castellano o español latinoamericano el que hablamos los mexicanos.

a€œLa tendencia actual es decirle español, si se dice castellano se va a entender, pero es llamarlo sólo español. Hay 22 academias de la lengua española y se reconocen todas así, como de la lengua española. No hay una academia del castellanoa€, contestó Felipe Garrido.

a€œA¿Qué se necesita para que una palabra aparezca en un diccionario?a€, preguntó un estudiante, a lo que Garrido respondió: a€œHay muchas palabras que usamos todos los días y que no están en el diccionario, pero son absolutamente legítimas. Cuando una palabra se hace tan general, que es reconocida tanto oralmente como por escrito, esa palabra llega al diccionario. Las palabras entran y salen del diccionarioa€.


Reacciones