Logo
Educación indígena es un tema transversal que deberá incluirse en la nueva Ley de Educación
nacional - 2019-05-30
BETA
Educación indígena es un tema transversal que deberá incluirse en la nueva Ley de Educación


Educación indígena, tema transversal que deberá incluirse en la nueva Ley de Educación, Ciencia, Tecnología e Innovación de la CDMX

Diputados integrantes de la Comisión de Educación realizaron la mesa “La educación indígena en la Ciudad de México”.

La nueva legislación debe garantizar que las comunidades indígenas tengan acceso a la educación obligatoria bilingue e intercultural, con respeto a la identidad de las personas, sus prácticas y uso de su lengua materna: Dip Lilia Sarmiento.

En la capital se hablan 50 de las 68 lenguas indígenas. “Estamos a punto de iniciar la primera escuela de formadores de traductores que prestarán sus servicios en las comunidades donde se necesiten”: Larisa Ortiz, secretaria de los Pueblos Indígenas del Gobierno CDMX


Con el objetivo de escuchar diversas voces que analicen y enriquezcan la discusión de las dos iniciativas presentadas ante el pleno del Congreso para crear la Ley de Educación, Ciencia, Tecnología e Innovación de la Ciudad de México, este jueves se realizó la segunda mesa de trabajo, denominada: “La educación indígena en la Ciudad de México”.

Rocío Casariego Vázquez, maestra en educación primaria por la Escuela Nacional de Maestros, fue la oradora principal.

Tras analizar las iniciativas, Casariego concluyó que la ley que se presente para su discusión y posterior aprobación, deberá concebir a la educación indígena como un tema transversal que toque no sólo los aspectos de la educación básica, sino que también considere la formación de personas, docentes o promotores de lenguas indígenas, así como de interpretes traductores; cuestión que no está contemplada actualmente.

En este sentido, dijo que se tiene que afinar la concepción respecto a que la educación es un derecho humano, donde se tendrá que hacer una distinción sobre las necesidades de los pueblos, barrios originarios y comunidades indígenas residentes o que transitan por la capital, por lo que el Congreso tiene la obligación de consultarlos.

Además, deberá considerarse el aspecto de la interculturalidad de la educación para toda la población. Donde se reconozca la importancia de que los estudiantes tengan conocimiento de que las lenguas indígenas no son dialectos, y que es un derecho de todas las personas el recibir educación en su lengua materna, con lo que se estaría cumpliendo lo estipulado en la Constitución Política de la Ciudad de México, en el sentido de reconocer a la capital como intercultural y plurilingue.

Casariego Vázquez también se refirió a la incorporación de la figura de educación comunitaria, donde la comunidad defina cuáles son los conocimientos, que de acuerdo a las necesidades propias de sus tradiciones y forma de vida, deben incorporarse a los planes de estudio.

La presidenta de la Comisión de Educación, Lilia Sarmiento Gómez (PT), indicó que en la legislación que se está elaborando, se debe garantizar que las comunidades indígenas tengan acceso a la educación obligatoria bilingue e intercultural, donde se respete la identidad de las personas, sus prácticas y uso de su lengua materna.

Por su parte, la legisladora de MORENA, Guadalupe Chavira de la Rosa, consideró que se tiene que concientizar a los titulares de las 16 alcaldías para que dirijan su mirada a temas como educación, salud y medio ambiente, en la planeación de sus estrategias de gobierno. Por su parte, “los legisladores deberemos considerar en el presupuesto darle seguimiento al proyecto de la Universidad intercultural y del modelo de educación comunitaria”, aseveró.

El legislador también de MORENA, Eleazar Rubio Aldarán, propuso que en la redacción de la ley, además de rescatar la cultura y tradición de los pueblos, barrios y comunidades indígenas, se estipulen lineamientos que sean “realizables para que no queden en letra muerta”.

Finalmente, Larisa Ortiz Quintero, secretaria de los Pueblos Indígenas del Gobierno de la Ciudad de México, indicó que en la capital se hablan 50 de las 68 lenguas indígenas, por lo que está a punto de iniciar la primera escuela de formadores de traductores que prestarán sus servicios en los PILARES o en las comunidades donde se necesiten.

También habló de la presentación, el día de hoy por parte de la Jefa de Gobierno, Claudia Sheinbaum, de la creación del Instituto Universitario de Estudios “Rosario Castellanos”, que tendrá cinco planteles. En uno de ellos se impartirán las maestrías en Derecho Indígena, en Políticas Públicas para la Interculturalidad, y la de Rescate de la Memoria Histórica.


Más de nacional