Más de 50 mil personas visitaron el Pabellón de Lenguas Indígenas en la FIL Guadalajara - NTCD Noticias
Viernes 19 de abril de 2024

Inicio

-

Espectáculos / Cultura

-

Más de 50 mil personas visitaron el Pabellón de Lenguas Indígenas en la FIL Guadalajara

Más de 50 mil personas visitaron el Pabellón de Lenguas Indígenas en la FIL Guadalajara

Más de 50 mil personas visitaron el Pabellón de Lenguas Indígenas en la FIL Guadalajara

_ Al concluir la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, el Pabellón de Lenguas Indígenas Paisaje Linguístico de México, que se instaló por primera vez en este encuentro cultural, reportó un balance positivo con una asistencia de más de 50 mil visitantes que conocieron, reconocieron y valoraron la diversidad linguística y cultural del país.

Especial relevancia adquiere la instalación del Pabellón en la FIL de Guadalajara, considerada como uno de los eventos editoriales de más prestigio a nivel mundial, porque se pudo mostrar al mundo los 68 idiomas indígenas que se hablan en el país -31 se encuentran en riesgo de desaparición-, a través de diversas actividades interactivas, audios, música, talleres, entre otras.

De acuerdo con estas cifras, seis de cada 100 mexicanos hablan alguna de las 68 lenguas indígenas nacionales, lo que significa que siete millones 382 mil 785 personas son hablantes de un idioma distinto al español. De esa población, 51.3% son mujeres y 48.7% son hombres.

Estos y más datos acerca de las lenguas, los pueblos y las comunidades indígenas pudieron conocer los visitantes de manera lúdica e interactiva al recorrer los ocho sitios que se dispusieron para tal fin: espacio contemplativo, mapa interactivo, sala de proyecciones, área de talleres, publicaciones, rocola, cabina de lengua de señas y sala de realidad aumentada.

En esta fiesta del libro se obsequió una antología de nombre Paisaje Linguístico de México con las traducciones al español de los contenidos de los 68 tableros. Esta es la primera vez en nuestra historia editorial donde se recopila un texto representativo de cada una de las lenguas que se hablan en México.

El Pabellón utilizó herramientas digitales para difundir las lenguas originarias especialmente entre el público infantil y juvenil, por ello, contó con un mapa interactivo con información de la ubicación histórica y datos poblacionales de las comunidades indígenas.  Además, fue un espacio inclusivo donde hubo una descripción del Pabellón en braille, en el piso había guías para personas con discapacidad visual y contó con rampa para sillas de ruedas.

Reacciones