Se presentó la aplicación móvil Miyotl, para aprender lenguas indígenas en la FLIN 2021 - NTCD Noticias
Sábado 25 de septiembre de 2021

Inicio

-

Nacional

-

Se presentó la aplicación móvil Miyotl, para aprender lenguas indígenas en la FLIN 2021

Se presentó la aplicación móvil Miyotl, para aprender lenguas indígenas en la FLIN 2021

Se presentó la aplicación móvil Miyotl, para aprender lenguas indígenas en la FLIN 2021

_ En el marco de las actividades de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales 2021, organizada por la Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas , se presentó en un evento virtual, la aplicación móvil Miyotl.

La aplicación está enfocada al sector educativo y tiene el objetivo de facilitar a todo el  público el aprendizaje de las lenguas indígenas nacionales, afirmó su creador, Luis Emilio Álvarez Herrera, estudiante de ingeniería en irrigación en la Universidad Autónoma de Chapingo.

Durante su presentación aseguró que aunque no es hablante de alguna lengua indígena, el tema de la preservación, desarrollo y difusión de los idiomas originarios le interesó mucho desde pequeño y por ello, junto con otros estudiantes de la institución educativa ubicada en Texcoco, decidieron desarrollar la aplicación.

Durante la presentación de esta aplicación móvil, Álvarez Herrera aclaró que Miyotl se puede utilizar sin necesidad de internet, que por el momento solo está disponible en el sistema operativo Android y dijo estar convencido de que la única estrategia efectiva para revitalizar y desarrollar una lengua es usándola en todos los espacios públicos y privados que se puedan.

En su segunda semana de actividades, la FLIN presentará dos mesas de diálogos. Para este martes por la tarde, tendrá lugar “Hacia el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas 2022-2032: retos y perspectivas desde la linguística” y, la segunda, el próximo jueves, “Elaboración de Alfabetos en Lenguas Indígenas: experiencias en el Estado de México”.

También se presentarán resultados de una campaña de difusión de materiales médicos acerca de la epilepsia y como enfrentarla, que fueron traducidos a cuatro lenguas indígenas, en un trabajo colaborativo entre el Capítulo Mexicano de la Liga Internacional contra la Epilepsia , el INALI y los laboratorios Armstrong Laboratorios de México.

Asimismo, en el espacio Jardín de la Lectura, del Complejo Cultural Los Pinos, hubo dos presentaciones artísticas: “El perro que arrulló a la nena” y el “El conejo mentiroso”, ambas realizadas por la hablante de mexikatlahtolli , Irla Elida Vargas del Ángel.

De manera virtual se realizó el conversatorio “La Flor de Xochistlahuaca”, en el que participaron Elida Merino Valtierra y Heidy Francisco Marcial, hablantes de la lengua Ñomndaa , del estado de Guerrero.


Reacciones